档案学研究

档案及博物馆论文_跨语境移植对文件连续体理论

 
文章目录

0 引 言

1 语境对理论移植的影响

2 澳大利亚档案管理历史:行政/法律传统与历史/文化传统并存

2.1 法律/行政传统和历史/文化传统的历史渊源

2.2 法律/行政传统与历史/文化传统共存

2.3 推翻历史/文化传统,坚持行政/法律传统

2.4 法律/行政传统与历史/文化传统回归融合

3 中国档案管理历史:偏重行政/法律传统

4 中澳语境差异对中国学者理论认知的影响

4.1 对理论内涵的认知受限

4.2 对理论应用范畴的认知受限

5 结 语

文章摘要:文件连续体理论在中国发展至今,中国档案界对其的认知态度始终是模糊、矛盾的,且国内部分主流认知观点与理论原内涵存在差异。本文从理论跨语境移植的视角对这一现象的背后原因进行阐释性分析,认为行政/法律传统与历史/文化传统并存的澳大利亚档案管理史和偏重行政/法律传统的中国档案管理史的差异无形中成为文件连续体理论中国化的阻碍因素。若中国学者在理解文件连续体理论时忽视了语境差异,必将导致对理论内涵和应用范畴的认知受限。对西方理论的跨语境移植与引介研究,必须以充分认识西方语境和中西语境差异为前提。

文章关键词:

论文作者:吕文婷 

论文DOI:10.16065/j.cnki.issn1002-1620.2021.05.015

论文分类号:G271